काव्यप्रकाश / Kāvyaprakāśa
摩摩吒(Mammaṭa)著,约十一世纪
第一章——诗的本质
第一颂
काव्यं यशसे ऽर्थकृते व्यवहारविदे शिवेतरक्षतये ।
सद्यः परनिर्वृतये कान्तासमागमसमयसदृशम् ॥
诗是为了名声、为了利益、为了通达世事、为了对抗灾祸、为了最高的解脱——它如同与爱人相会的时刻。
第二颂
तद् द्विधा द्वयोरपि वाच्यवाचकतया ।
अलङ्कृतिश्च तद्द्वयानुगा ॥
诗有两种:一种以字面意义为主,一种以暗示意义为主。修辞手法服务于两者。
第三颂——韵的定义
वाच्यार्थबोधजननक्षमव्यङ्ग्यार्थविशेषो ध्वनिः 。
"韵"(dhvani)是这样一种暗示意义:它有能力在读者心中产生超越字面意义的特殊理解。
第四颂——三种韵
त्रिधा स चाङ्गाङ्गिभेदात् ।
韵有三种类型:
- 义韵(arthadhvani)——意义的暗示
- 味韵(rasadhvani)——审美体验的暗示
- 装饰韵(alaṅkāradhvani)——修辞效果的暗示
第二章——味的理论
味的八种类型
शृङ्गारहास्यकरुणरौद्रवीरभयानकाः ।
बीभत्साद्भुतसंज्ञौ च इत्येते रसाः स्मृताः ॥
八味为:爱(śṛṅgāra)、笑(hāsya)、悲(karuṇa)、怒(raudra)、勇(vīra)、惧(bhayānaka)、厌(bībhatsa)、奇(adbhuta)。
味的本质
味不是日常情感,而是一种"审美化的情感"(sthāyibhāva)。当读者通过诗歌的暗示进入一种超越日常意识的审美状态时,味就产生了。
关于本著
《诗光》(Kāvyaprakāśa)是梵语诗学传统中最广泛使用的教科书,约成书于十一世纪。全书十章,系统整合了阿难达伐弹那的"韵"理论、阿毗那婆笈多的"味"理论、以及婆摩诃和檀丁的"庄严"理论。
本文件收录部分代表性论点,完整全文请参考:
- Wisdom Library: https://www.wisdomlib.org/definition/kavyaprakasa
- 英译: M. R. Kale, The Kāvyaprakāśa of Mammaṭa (Motilal Banarsidass)
- K. Krishnamoorthy, The Kāvyaprakāśa of Mammaṭa
摩摩吒(约 1050-1120)的著作在全球所有辖区均已进入公有领域。