Opus · 奥西普·曼德尔施塔姆

世纪

Век
1924 · 诗

Мой век, мой зверь, кто может
Взглянуть в твои зрачки
И своею кровью склеить
Двух столетий позвонки?

Кровь строительная хлещет
Из вещей твоей мостов,
И в любое время суток
Ты готов к чужим трудам.

Мой — да, и ещё не вышел
Из приёмной общий зал:
Нынче на ногах стоит он,
А не на голове стоит.

А он встаёт во весь рост,
И те, кто были — молча тают,
И дети, дети — всё растут,
И должен век перевоплотиться.

← 回到 奥西普·曼德尔施塔姆作家页