Auctor · 中东 · 古典阿拉伯语

阿尔阿沙·迈蒙

الأعشى ميمون بن قيس
~570–~625 · 作家

阿拉伯前伊斯兰诗最有名的商旅诗人——三首"补充悬诗"之一。他患夜盲症("阿尔阿沙"即"夜盲眼者"),但写诗为生、四方游走——他是阿拉伯"酒诗"(khamriyyāt)传统的真正奠基人,比阿布·努瓦斯早 200 年。

一句话定位

阿尔阿沙做的事是:把阿拉伯诗从部落经济解放出来,变成商品。在他之前,诗是部落的内部话语(自夸、悼亡、爱情)或宫廷的特定服务(颂诗);阿尔阿沙是阿拉伯文学第一个纯职业诗人——他的诗按订单写、按价格定、跨王国流通。后世所有"游走诗人"——从阿拔斯的穆泰奈比到安达卢西亚的伊本·宰东——都源于他。

生平要点

夜盲眼者的童年(约 570 出生)。 阿尔阿沙本名迈蒙·伊本·盖斯(Maymūn ibn Qays),出身巴克尔部落(Banū Bakr)的克伊斯(Banū Qays)支系。他自幼患夜盲症——白天能看见,夜里几乎看不见。这一缺陷让他不能参加部落的夜战、夜袭——他被部落男子的传统价值边缘化。外号 "Aʿshā"——夜盲眼者——既是身体描述,也是社会标签。

早年学诗(约 590s)。 阿尔阿沙的诗才被早期识别——按传记,他十几岁就已写出有名的诗。但他不像伊姆鲁勒·盖斯那样有部落政治可继承——他必须靠诗谋生。他离开部落领地,开始长途游走——这是他成为"商旅诗人"的起点。

游走的二十年(约 590s–620s)。 阿尔阿沙的人生标志是游走。他的诗里反复出现这一姿态:"我宁愿一年在叶门,下一年在希拉,再一年在沙姆(叙利亚)"。他到过:

这种国际化在阿拉伯前伊斯兰诗人中前无古人——其他六位悬诗作者都是部落本位(伊姆鲁勒·盖斯、塔拉法、安塔拉),或宫廷服务(纳比加),或哲理观察(祖海尔、拉比德、阿姆鲁)——只有阿尔阿沙真正是跨王国流通的诗商品制造者

酒诗的奠基(约 600s)。 阿尔阿沙的诗里出现的频率远超其他六位悬诗作者。他写酒的色泽、酒坛的形状、伴酒的乐器(琵琶 barbaṭ——波斯传来的乐器)、伴酒的女子(qiyān——半岛南部和波斯传来的歌伎)。他是阿拉伯酒诗(khamriyyāt)的真正源头——后来阿布·努瓦斯(8–9 世纪阿拔斯王朝的酒诗大师)是他的直接继承者。

接近皈依伊斯兰的传说(约 625)。 按阿拉伯传记记载,阿尔阿沙晚年(约 60 岁)听到先知穆罕默德的名声,决心去麦地那皈依。但他在路上被一位古莱什部落人(Quraysh,先知的部落但反对先知的主流派)拦截——那人请他喝酒、给他骆驼,让他打消皈依的念头——他最后没去成。

按一种解读,这是古莱什的政治阻挠——他们怕一位有名诗人皈依先知会引起波动。按另一种解读,这是阿尔阿沙自己的酒瘾——他知道伊斯兰禁酒,最后还是没法放弃。

约 625 年死。 阿尔阿沙最终死在路上——按一些记载是从马上摔下来摔死的,按另一些是病死的。他没有活到看见伊斯兰征服阿拉伯半岛——但他的诗(尤其是酒诗)在伊斯兰之后被传播得更广——因为它代表伊斯兰之前的"自由"

风格特征

商旅的视角。 阿尔阿沙的诗里很少有部落集体的"我们"——更多是孤身一人的"我"。"我"上路、"我"喝酒、"我"告别一个又一个情人。这种孤独的旅人的姿态在阿拉伯部落诗里少见——它后来成为伊斯兰之后浪游诗(穆泰奈比、伊本·宰东)的远祖。

酒的精微描写。 阿尔阿沙的酒诗的标志是视觉的精确——他写的不是抽象的"酒",是具体的酒:色泽(金黄、酱色、深红)、容器(玻璃瓶、银杯、陶坛)、温度(凉的、温的、刚开瓶的)、伴的食物(盐渍橄榄、肉干、葡萄)。酒成为一个独立的诗学对象——不仅仅是享乐的工具。

忽蕾拉的描写。 阿尔阿沙最有名的女子描写是忽蕾拉(Hurayra)——他诗里反复出现的爱人。他用长串的双重比喻描写她:她走路像一个慢慢拖着脚的虚弱的人、像一个采花的女子、像一只走过湿沙的鹿……这种多重比喻并置是阿尔阿沙的修辞标志。

主要作品

悬诗Muʿallaqat al-Aʿshā,约 600)。 详见 muallaqa-zh.md。约 65 对句。

《阿尔阿沙诗集》(Diwan al-Aʿshā)。 现存约 1500 对句——是七大悬诗作者中存诗最多的。多为商旅诗、酒诗、宫廷颂诗。

思想与世界观

享乐主义。 阿尔阿沙是阿拉伯前伊斯兰诗里最坚定的享乐主义者——他不像塔拉法那样在享乐里夹着死亡预感,他真的就享乐:今天有酒、有女人、有骆驼,就够了。这一姿态让他在伊斯兰兴起后被某些保守派视为"代表性的贾希利叶腐败"——但也被另一些人视为"阿拉伯诗未受规训的纯真"。

职业诗人的伦理。 阿尔阿沙的诗的伦理与祖海尔形成反面。祖海尔说"不为不该被颂扬的人写诗";阿尔阿沙说"谁付钱我都写"。两种立场——有原则的颂诗 vs 职业化的颂诗——是阿拉伯诗学伦理的两极。

跨文化的早期意识。 阿尔阿沙游走伊朗边境,他的诗里有波斯词汇(如 barbaṭ 琵琶、nay 笛)。他是阿拉伯诗里最早表现波斯元素的诗人——比萨珊征服阿拉伯半岛早了一百年。

影响

直接传承:

间接影响:

译本与版本

在文脉的位置

作品全文

Opera · 1 entries

阿尔阿沙·迈蒙作品尚未全部进入公版;本站对话基于研究助手而非本人模拟。